L’hymne provençal est Coupo Santo. Il a été écrit par Frédéric Mistral. En voici une traduction en français. Un beau texte qui mérite d’être lu et partagé.
Coupe sainte
Provençaux, voici la coupe
Qui nous vient des Catalans
Tour à tour buvons ensemble
Le vin pur de notre cru.
Coupe sainte
Et débordante
Verse à pleins bords
verse à flots
Les enthousiasmes
Et l’énergie des forts !
D’un ancien peuple fier et libre
Nous sommes peut-être la fin ;
Et, si les Félibres tombent
Tombera notre nation.
D’une race qui regerme
Peut-être somme nous les premiers jets ;
De la patrie, peut-être, nous sommes
Les piliers et les chefs.
Verse nous les espérances
et les rêves de la jeunesse,
Le souvenir du passé
Et la foi dans l’an qui vient.
Verse nous la connaissance
Du Vrai comme du Beau,
Et les hautes jouissances
Qui se rient de la tombe.
Verse nous la Poésie
Pour chanter tout ce qui vit,
Car c’est elle l’ambroisie
Qui transforme l’homme en Dieu.
Pour la gloire du pays
Vous enfin nos complices
catalans, de loin, ô frères,
Tous ensemble, communions !
Pour en savoir davantage
L’hymne de la coupe sainte date du 19ème siècle. La coupe sainte est un objet d’argent offre aux catalans à leurs amis provençaux le 30 juillet 1867 au cours d’un banquet. Pour en apprendre davantage sur la Coupe Sainte et l’hymne provençal, consultez cette page.